А | ||
№ | Русский | English |
1 | авария | breakdown |
2 | акклиматизация | acclimatization |
3 | аннулировать | annul, cancel |
4 | апелляция | appeal |
5 | ассоциация класса | class association |
6 | ахтерштаг | runstay |
Б | ||
7 | багор (отпорный крюк) | boathook |
8 | базовая линия | base line |
9 | бакштаг (курс) | broad reach |
10 | бакштаг (снасть) | backstay |
11 | балласт | ballast |
12 | бегучий такелаж | running rigging |
13 | бейдевинд | by the wind |
14 | берег | coast |
15 | бланк протеста | protest sheet |
16 | боковая шкаторина, задняя шкаторина | leech |
17 | боковой ветер | wind broadside |
18 | болельщик | fan, supporter |
19 | борт | board |
20 | бортовой отсек | side tank |
21 | боут | boat |
22 | брас | brace |
23 | брать рифы, см. рифиться | |
24 | бронзовая медаль | bronze medal |
25 | буй | buoy |
26 | буксир (судно) | tow boat |
27 | буксирный трос | tow rope |
28 | буксировать | tow |
29 | буртик | rubbing strips |
30 | бухта | bay |
31 | бухта троса | coil of rope |
32 | быстрота | speed |
33 | быть в (спортивной) форме | be in (sporting) form |
В | ||
34 | ванта | shroud |
35 | вант-путенс | shroud plate |
36 | ведро | pail |
37 | вертлюг | swivel |
38 | вес мачты | mast weight |
39 | вес мокрой одежды | weight of wet wear |
40 | вес яхты | yacht weight |
41 | весло | paddle |
42 | весы | scales |
43 | ветер | wind |
44 | веха | spar |
45 | вид спорта | sports |
46 | видимость | visibility |
47 | визуальный сигнал, оптический сигнал | visual signal |
48 | владелец яхты | owner's name |
49 | внешняя яхта | exterior yacht |
50 | внутренняя яхта | interior yacht |
51 | вода для мытья яхты | rinsing water |
52 | водолаз | frogman |
53 | водонепроницаемый костюм | wet suit |
54 | воздушный ящик | buoyancy tank |
55 | возраст | age |
56 | волнение моря | surge |
57 | волнорез | breakwater |
58 | вооружать/оснащать яхту | rig |
59 | вооружение яхты | rigging |
60 | врач | physician |
61 | время | time |
62 | время закрытия финиша | closed finishing time |
63 | время старта | time of starts |
64 | время финиша | finishing time |
65 | встречный ветер | headwind |
66 | выбыть из соревнования | retire |
67 | выиграть гонку | win |
68 | вымпел | pennant |
69 | вымпел для определения направления ветра | telltale |
Г | ||
70 | галсовая дощечка (паруса) | headboard |
71 | галсовый угол | tack |
72 | галфвинд | wind abeam |
73 | гик | boom |
74 | гикашкот | main sheet |
75 | главный меритель | chief measurer |
76 | глиссировать | glide |
77 | глубина акватории | middle depth |
78 | гонка | race |
79 | гоночная инструкция | sailing instructions |
80 | гоночное объяснение | course explanation |
81 | гоночный бейдевинд (устар.) | full and by |
82 | гоночный комитет | race committee |
83 | государственный гимн | national anthem |
84 | грот (парус) | main sail |
85 | гроташкот | main sheet |
Д | ||
86 | две длины корпуса | double length of the boat |
87 | деревянный рангоут | wooden spars |
88 | диета | diet |
89 | диктор | announcer |
90 | дисквалификация | disqualification |
91 | дисквалифицированная яхта | disqualified yacht |
92 | дистанция сокращена | shortened course |
93 | дифферент | trim difference |
94 | дифферент на корму | trim by the stern |
95 | дифферент на нос | trim by the bow |
96 | днище яхты | bottom of the boat |
97 | дно моря | ground |
98 | допинг | doping |
99 | допинговый контроль | dope test |
100 | «дорогу!» | «course free!» |
101 | «дорогу подветренной яхте!» | «course free for leeward yacht!» |
102 | «дорогу правому галсу!» | «course free for starbord tack!» |
103 | достижение | performance |
104 | дрейф | drift, lee way |
105 | дрель | drill |
106 | дренажное отверстие | drainhole |
107 | душ | shower |
Ж | ||
108 | жеребьёвка лодок | drawing of boats |
109 | жюри | jury |
З | ||
110 | задняя шкаторина, см. боковая шкаторина | |
111 | заниматься парусным спортом | go in for yachting |
112 | запасной участник | substitute |
113 | заполаскивать (о парусе) | flutter, fluff |
114 | заявка | entry |
115 | заявленный участник | declarated competitor |
116 | «Звёздный» (класс яхт) | «Star» |
117 | звуковой сигнал | sound signal |
118 | знак | mark |
119 | знак на дистанции (№ 1, 2, 3, 4) | course mark (№ 1, 2, 3, 4) |
120 | знак ограничения стартовой линии | mark limitating the starting line |
121 | знак стартовой линии | starting line mark |
122 | знак финишной линии | finishing line mark |
123 | значок | badge |
124 | золотая медаль | gold medal |
125 | зона гонки | course area |
126 | зона сбора | assembly area |
127 | зона старта | starting area |
128 | зритель | spectator |
129 | зыбь | rippled sea |
И | ||
130 | идти без крена | sail upright |
131 | идти в бакштаг | sail on broad reach |
132 | идти в кильватер | cover a competitor |
133 | изменить курс | alter the course |
134 | инструкция по буксировке | towing instructions |
135 | инструкция по обмеру | measuring instructions |
К | ||
136 | капитан команды | team captain |
137 | капроновый трос | synthetic rope |
138 | карабин (деталь оборудования) | snap shackle |
139 | карточка участника | competitor's card |
140 | катамаран «Торнадо» | «Tornado» |
141 | килевая яхта | keel yacht |
142 | килевое судно | keel boat |
143 | киль | keel |
144 | кильватер | stern wave |
145 | кильватерная волна | stern wave |
146 | кильсон | keelson |
147 | класс яхт | yacht class |
148 | класс яхт «470» | «470 class» |
149 | клей | paste, glue |
150 | козлы | trestle, support |
151 | кокпит | cockpit |
152 | команда | team |
153 | комментатор | commentator |
154 | компас | compass |
155 | конструкция корпуса | construction of the hull |
156 | корма | stern |
157 | корпус яхты | hull |
158 | кранец | fender |
159 | краска | paint, colour |
160 | крейсерская яхта | cruiser yacht |
161 | крен | heel |
162 | крениться | heel |
163 | кренгильсы | cringlex |
164 | курс | course |
Л | ||
165 | лавировать | beat |
166 | лавировка | luff |
167 | лак | varnish |
168 | лата (паруса) | batten |
169 | латкарман | batten pocket |
170 | лебёдка | winch |
171 | левый борт | portside |
172 | левый галс | port tack |
173 | лекало | curve |
174 | «Летучий голландец» (класс яхт) | «Flying Dutchman» |
175 | лидер | leader |
176 | лидировать | lead |
177 | линейка | ruler |
178 | линия старта | starting line |
179 | линия финиша | finishing line |
180 | люверс | sheet lead |
181 | люк | hatch |
М | ||
182 | магнитное склонение | magnetic declination |
183 | магнитный курс | magnetic course |
184 | марка (на такелаже) | marking |
185 | массаж | massage |
186 | массажист | masseur |
187 | мачта | mast |
188 | мачта на траверзе | mast on the beam |
189 | медицинская помощь | medical aid |
190 | медицинский осмотр | medical check-up |
191 | медпункт | medical room |
192 | международный класс (яхт) | international class |
193 | Международный Олимпийский Комитет (МОК) | International Olympic Committee (IOC) |
194 | Международный союз парусного спорта (ИЯРУ) | International Yacht Racing Union (IYRU) |
195 | мерите ль | measurer |
196 | мерительная комиссия | measurement committee |
197 | мерительное свидетельство | measurement certificate |
198 | местный ветер | local wind |
199 | «место для поворота!» | «lee-o !» |
200 | место соревнований | competition site |
201 | место тренировки | training site |
202 | место у знака | place near the mark |
203 | металлический рангоут | metallic spars |
204 | молоток | hammer |
205 | морская вода | sea water |
206 | морская миля | nautical mile |
207 | мочка (скоба такелажная) | shackle |
Н | ||
208 | на галсе (левом, правом) | on the tack (port, starboard) |
209 | набирать воду | take on water |
210 | наблюдатель | observer |
211 | наветренная сторона | windward side |
212 | наветренная яхта | windward yacht |
213 | наветренный знак | windward mark |
214 | награда | award |
215 | награждение | distribution of awards |
216 | надлежащая сторона | required side |
217 | надлежащий курс | required course |
218 | название судна | name of the boat |
219 | напильник | file |
220 | направление ветра | wind direction |
221 | нарушение гоночной инструкций | infraction of the sailing instructions |
222 | нарушение гоночных правил | rules' infringement |
223 | нарушение правил класса | class regulations' infringement |
224 | нарушение спортивной этики | offence against sports spirit |
225 | национальная сборная команда | national team |
226 | национальная федерация | national federation |
227 | национальные буквы | national letters |
228 | национальный олимпийский комитет (НОК) | National Olympic Committee (NOC) |
229 | недомогание | indisposition |
230 | неспортивное поведение | unsportsmanlike conduct |
231 | несчастный случай | accident |
232 | неявка | forfeit |
233 | нижняя марка | lowest band |
234 | нижняя шкаторина | foot |
235 | нок гика | boom end |
236 | нок реи | yard end |
237 | номер | number |
238 | номер матрицы корпуса | number of the hull mould |
239 | номер на парусе | sail number |
240 | номер участника | number on the back |
241 | нос (яхты) | bow, stem |
242 | носовая волна | bow wave |
243 | нуждаться в помощи | need help |
О | ||
244 | обгоняемое судно | yacht to be overtaken |
245 | обгоняющее судно | overtaking yacht |
246 | обжаловать | appeal |
247 | обломок мачты | broken mast |
248 | обмер (контроль) | measurement |
249 | обмерный чертёж | measurement diagram |
250 | обмерный шаблон | template |
251 | обойти, обогнать | overtake |
252 | обойти с наветренной стороны | pass on the weather side |
253 | обойти с подветренной стороны | sail through the lee |
254 | оборудование судна | equipment of the boat |
255 | обходить буй | round the buoy |
256 | общий отзыв | general recall |
257 | общий фальстарт | general false start |
258 | одновременный финиш | tie |
259 | оклик | call |
260 | оковки спинакер-гика | spinaker boom fitting |
261 | окончание соревнования | end of the competition |
262 | Олимпиада | Olympiad |
263 | олимпийская деревня | Olympic village |
264 | олимпийская клятва | Olympic oath |
265 | олимпийская медаль | Olympic medal |
266 | Олимпийские игры | Olympic Games |
267 | Олимпийский диплом | Olympic diploma |
268 | олимпийский огонь | Olympic flame |
269 | олимпийский чемпион | Olympic champion |
270 | олимпийское движение | Olympic movement |
271 | оповещение участников | notice for participants |
272 | опрокинувшаяся яхта | capsized yacht |
273 | опрокинуться | capsize |
274 | оптический сигнал, см. визуальный сигнал | |
275 | организационный комитет | organizing committee |
276 | организация гонок | management of races |
277 | осадка | draught |
278 | оснащать яхту, см. вооружать яхту | |
279 | «отбуксируйте нас в гавань!» | «Tow us to the harbour!» |
280 | отвёртка | screwdriver |
281 | отвес (инструмент) | plumb |
282 | ответный вымпел | answering pennant |
283 | отдать якорь | drop the anchor |
284 | отзыв (яхты) | recall |
285 | отзывной номер | recall number |
286 | отказ участника от соревнования | withdrawal |
287 | отклонить протест | decline a protest |
288 | откренивание яхты | hiking |
289 | откренивать яхту | hike |
290 | отлив | ebb, low water |
291 | отложенная гонка, перенесённая гонка | postponed race |
292 | отменённая гонка | cancelled race |
293 | отсутствующий знак | missing mark |
294 | оттяжка гика | boom vang |
295 | офицер класса | class officer |
296 | официальное лицо | official |
297 | ошибка судьи | referee's error |
П | ||
298 | палуба | deck |
299 | парад участников | parade, march |
300 | парус | sail |
301 | папирусная игла | sail needle |
302 | парусная яхта | sailing-boat |
303 | парусное судно, см. парусная яхта | |
304 | парусный мешок | sail-bag |
305 | парусный спорт | yachting |
306 | пассатижи | pincers |
307 | пеньковый трос | hemp rope |
308 | передняя шкаторина | luff |
309 | перенесённая гонка, см. отложенная гонка | |
310 | перешить парус | remake a sail |
311 | перо руля | rudder |
312 | пирс, см. причал | |
313 | письменное разрешение судейской коллегии | written permission of panel of judges |
314 | питьевая вода | drinking water |
315 | победитель | winner |
316 | «поворачивайте!» | «ready about! |
317 | поворачивать «оверштаг» | go about |
318 | поворачивать «фордевинд» | gybe |
319 | погода | weather |
320 | подветренная сторона | lee side |
321 | подветренная яхта | leeward yacht |
322 | подветренный знак | leeward mark |
323 | подготовительный сигнал | preparatory signal |
324 | подготовка | preparation |
325 | подъёмный кран | hoisting crane |
326 | получить разрешение жюри | get permission of the jury |
327 | попутный ветер | down wind |
328 | порт | harbour |
329 | порывистый ветер | disturbed wind |
330 | постоянный ветер | steady wind |
331 | потерять ход | lose way |
332 | почётный гость | guest of honour |
333 | пояс для откренивания | hiking belt |
334 | правила класса | class regulations |
335 | правила расхождения | navigation rules |
336 | правила соревнований | competition rules |
337 | правый борт | starboard |
338 | правый галс | starboard tack |
339 | предупреждение | warning |
340 | преждевременный старт | false start |
341 | прекращённая гонка | suspended race |
342 | препятствие | obstacle |
343 | пресная вода | fresh water |
344 | пресс-центр | press centre |
345 | приветствие | salute |
346 | приводиться к ветру | luff |
347 | признать ошибку/вину | admit mistake/fault |
348 | прикрыть ветер | blanket |
349 | прилив | high water |
350 | причал, пирс | pier, moorage |
351 | пробоина | hole, gap |
352 | прогиб палубы | curvature of the deck |
353 | продолжительность соревнований | duration of the competitions |
354 | проиграть гонку | lose |
355 | протест | protest |
356 | протестовый флаг | protest flag |
357 | пяртнерс (мачты) | partners |
Р | ||
358 | разбирать протест | decide on protest |
359 | разминка | warm-up |
360 | рангоут | spars |
361 | расписание гонок | race schedule |
362 | рекомендованный курс | proper course |
363 | ремонт | repair |
364 | решение жюри | decision of the jury |
365 | рея | yard, cross tree |
366 | рифиться, брать рифы | reef |
367 | рубанок | plane |
368 | руководитель делегации | chef de mission |
369 | рулевое устройство | rudder system |
370 | рулевой | helmsman |
371 | румпель | tiller |
372 | рым | loop |
373 | рында | bell |
С | ||
374 | свайка | wooden needle |
375 | свидетель | witness |
376 | связанность | blanketing |
377 | секретарь жюри | secretary of the jury |
378 | сектор гика | boom crutch |
379 | секундомер | stopwatch |
380 | серебряная медаль | silver medal |
381 | серийный (заводской) номер (яхты) | builder's serial number |
382 | «с«серп» грота | roach |
383 | сечение (корпуса яхты) | section |
384 | сигнал времени | warning signal |
385 | сигнал общего отзыва участников | general recall signal |
386 | сигнальный флаг | signal flag |
387 | сигнальный щит | signal board |
388 | сизальский трос | cizalle rope |
389 | сирена | horn |
390 | система подсчёта очков | scoring system |
391 | скоба | shade |
392 | скорость | speed |
393 | скорость ветра | wind velocity |
394 | смещённый знак | shifted mark |
395 | сойти с гонки/с дистанции | retire |
396 | сократить дистанцию | shorten a course |
397 | сокращённая гонка | shortened course |
398 | «Солинг» (класс яхт) | «Soling |
399 | соперник | opponent |
400 | соревнование | competition |
401 | спасательное судно | rescue boat |
402 | спасательный жилет | life-jacket |
403 | спинакер | spinnaker |
404 | спинакер-гик | spinnaker boom |
405 | спинакер-фал | spinnaker hallgard |
406 | список участников | list of competitors |
407 | сплеснивание, сплесень | splice |
408 | сплеснивать | splice |
409 | спорт | sports |
410 | спортивный журналист | sports journalist |
411 | спортивный зал | gymnasium |
412 | спортивный комментатор | sports commentator |
413 | спустить на воду | lounch |
414 | срок подачи протеста | protest time |
415 | стаксель | jib, foresail |
416 | стаксельная лебёдка | hoisting winch |
417 | стаксельфал | halyard sheave |
418 | стстальный трос | steel cable |
419 | стамеска | chisel |
420 | стстапель | slide |
421 | старт | start |
422 | стартовать | start |
423 | стартовый створ | starting line |
424 | стартующее судно | starting yacht |
425 | статус любителя | amateur status |
426 | стать на якорь | drop the anchor |
427 | столкновение | collision |
428 | стоячий такелаж | standing rigging |
429 | строитель яхты | builder's name |
430 | строительный взнос (за яхту) | building fee |
431 | судейская коллегия | panel of judges |
432 | судейское судно | official boat |
433 | судейское судно на знаке | mark vessel |
434 | судейское судно на старте | starting vessel |
435 | судейское судно на финише | finishing vessel |
436 | судейство | refereeing |
437 | судить | referee |
438 | судно | boat, vessel |
439 | судно охраны | escort boat |
440 | судья | referee |
441 | схема дистанции | sketch of the course |
Т | ||
442 | таблица результатов | tournament table |
443 | табло | score-board |
444 | такелаж | rigging |
445 | талреп | turnbuckle |
446 | тележка для яхты | boat trolley |
447 | техника плавания под парусом | sailing method |
448 | технический делегат | technical delegate |
449 | технический комитет | technical committee |
450 | течение | current |
451 | течь | leak |
452 | топ мачты | mast head |
453 | топенант (снасть) | balance |
454 | траверз | abeam |
455 | травма | injury |
456 | транец | transom |
457 | трапеция (снасть) | trapeze |
458 | требовать дорогу | require way |
459 | требовать место у знака | require place near the mark |
460 | тренер | coach |
461 | тренировать | coach |
462 | тренировка | practice |
463 | тренировочная гонка | practice race |
464 | тяговая лебёдка | anchor-winch |
У | ||
465 | уваливаться | hear away |
466 | удовлетворить протест | satisfy a protest |
467 | узел | knot |
468 | усталость | fatigue |
469 | уступить дорогу | make way |
470 | утка (оборудование) | cleat |
471 | участник соревнований | competitor |
Ф | ||
472 | фал | halyard |
473 | фаловый угол | halyard point |
474 | фальстарт | false start |
475 | фальшкиль | false keel |
476 | финиш | finish |
477 | финишировать | finish |
478 | финишный створ | finishing line |
479 | «Финн» (класс яхт) | «Finn» |
480 | флаг | flag |
481 | флаг класса | class flag |
482 | флагшток | flag-pole |
483 | флюгер | wind indicator |
484 | фордевинд | fly down wind |
485 | форма судей | referees' uniform |
486 | форма участников | competitors' uniform |
487 | форштаг | forestay |
488 | форштевень | stem, bow |
Х | ||
489 | ход | way |
490 | ходовые качества | sea performance |
Ц |
||
491 | цветные марки (на рангоуте) | coloured bands |
492 | центр тяжести | centre of gravity |
493 | центральный буй | centre buoy |
494 | церемония закрытия | closing ceremony |
495 | церемония награждения | victory ceremony |
496 | церемония открытия | opening ceremony |
Ч | ||
497 | «человек за бортом!» | «man overboard!» |
498 | чемпион континента | champion of continent |
499 | чемпион мира | world champion |
500 | чемпион Олимпийских игр | Olympic champion |
501 | чемпионат Европы | European championship |
502 | чемпионат континента | continent championships |
503 | чемпионат мира | world championships |
504 | чисто впереди | clear ahead |
505 | чисто позади | clear astern |
506 | член жюри | jury member |
507 | член экипажа | crew member |
Ш | ||
508 | швартовка | mooring rope |
509 | швейная машинка | sewing-machine |
510 | шверт | centre-board |
511 | швертбот | centre-board boat |
512 | швертовый колодец | centre-board box |
513 | шквал | gust |
514 | шкотовый угол | clew |
515 | шлюпка | boat |
516 | штрафные очки | penalty points |
Э | ||
517 | экипаж | crew |
518 | эстафета олимпийского огня | Olimpic torch relay |
Я |
||
519 | якорь | anchor |
520 | яхта | yacht |
521 | яхта, идущая левым галсом | port tack yacht |
522 | яхта, идущая правым галсом | starboard tack yacht |
523 | яхта, имеющая право дороги | right-of-way yacht |
524 | яхта, нарушившая правила | yacht breaking the rules |
525 | яхта, не участвовавшая в гонке | yacht which did not start in the race |